Seca 685 manuals

Owner’s manuals and user’s guides for Scales Seca 685.
We providing 2 pdf manuals Seca 685 for download free by document types: User Manual


Seca 685 User Manual (292 pages)


Brand: Seca | Category: Scales | Size: 7.79 MB |

      

Table of contents

Seca 685 User Manual (385 pages)


Brand: Seca | Category: Scales | Size: 7.81 MB |

      

Table of contents

INHALTSVERZEICHNIS

3

1. MIT BRIEF UND SIEGEL

5

2. GERÄTEBESCHREIBUNG

6

3. SICHERHEITSINFORMATIONEN

7

Umgang mit dem Gerät

8

Vermeidung eines

9

Infektionsgefahr

10

Sturzgefahr

10

Rutschgefahr

10

Geräteschaden

10

Umgang mit

11

Messergebnissen

11

Verpackungsmaterial

12

4. ÜBERSICHT

13

4.2 Symbole im Display

14

4.5 Menü-Struktur

17

5. BEVOR ES RICHTIG LOS GEHT…

18

5.2 Gerät montieren

20

Seitenabdeckungen

21

Unteren Querholm

23

Anzeigeträger

24

Netzgeräte

27

6. BEDIENUNG

28

Anzeigegehäuse

29

6.2 Wiegen

30

Zusatzgewicht

31

Messergebnisse an

34

Funkempfänger senden

34

BMI automatisch

34

Automatische

35

Wägebereichs

35

Waage ausschalten

35

6.3 Weitere Funktionen (Menü)

36

Autohold-Funktion

39

Signaltöne aktivieren

39

Dämpfung einstellen

40

Werkseinstellungen

40

7.1 Einführung

41

Funkgruppe betreiben (Menü)

43

Übertragung aktivieren

45

Druckoption wählen

46

Uhrzeit einstellen

46

8. HYGIENISCHE AUFBEREITUNG

47

9. FUNKTIONSKONTROLLE

48

10.WAS TUN, WENN…?

49

11.WARTUNG/NACHEICHUNG

51

12.TECHNISCHE DATEN

52

12.2 Wägetechnische Daten

53

13.OPTIONALES ZUBEHÖR

54

14.ERSATZTEILE

54

15.ENTSORGUNG

55

16.GEWÄHRLEISTUNG

55

TABLE OF CONTENTS

56

1. SIGNED AND SEALED

58

2. DEVICE DESCRIPTION

59

3. SAFETY INFORMATION

60

3.2 Basic safety instructions

61

Preventing electric

62

Avoiding infections

62

Avoiding injuries

63

Preventing device

63

Handling measuring

64

Handling packaging

65

4. OVERVIEW

66

4.2 Symbols in the display

67

4.4 Marking on the packaging

69

4.5 Menu structure

70

5.1 Scope of supply

71

5.2 Assembling the device

73

Fitting the bottom

76

Assembling the display

77

5.3 Establishing power supply

80

6. OPERATION

81

Swiveling the display

82

6.2 Weighing

83

6.3 Other functions (menu)

88

Deleting saved values

89

Permanently saving the

89

Activating the auto hold

91

(Ahold) function

91

Activating beeps

91

Restoring factory

92

wireless group (menu)

95

Activating automatic

97

Selecting print option

97

8. HYGIENE TREATMENT

99

9. FUNCTION CHECK

100

10.TROUBLESHOOTING

101

11.SERVICING/RECALIBRATION

103

12.TECHNICAL DATA

104

12.2 Technical data, weighing

105

13.OPTIONAL ACCESSORIES

106

14.SPARE PARTS

106

15.DISPOSAL

106

16.WARRANTY

107

TABLE DES MATIÈRES

108

2.1 Félicitations!

111

2.2 Utilisation

111

Risque d'explosion

113

Éviter une décharge

114

Éviter les infections

115

Éviter les blessures

115

Éviter les dommages

116

Utilisation des résultats

117

Utilisation du matériel

117

4. APERÇU

118

4.2 Symbole de l'écran

120

4.5 Structure du menu

122

5. AVANT DE COMMENCER…

123

Montage des panneaux

125

Montage des

126

Montage du garde

127

Montage de la traverse

128

Montage du support

129

Montage du siège

131

Raccordement du bloc

132

6. UTILISATION

133

Rotation du boîtier

134

Utilisation du siège

134

6.2 Pesage

135

Changement

140

Arrêt de la balance

140

6.3 Autres fonctions (menu)

141

Activation de la fonction

144

Autohold (Ahold)

144

Activation des signaux

144

Réglage de

145

Rétablissement des

145

7.1 Introduction

147

groupe sans fil

149

Activation de la

151

Sélection de l'option

152

Réglage de l'heure

152

8. TRAITEMENT HYGIÉNIQUE

153

9. CONTRÔLE FONCTIONNEL

154

10.QUE FAIRE SI…

155

11.MAINTENANCE/RÉÉTALONNAGE

157

13.ACCESSOIRES OPTIONNELS

161

14.PIÈCES DE RECHANGE

161

15.MISE AU REBUT

161

16.GARANTIE

162

1. CON LETTERA E SIGILLO

166

2.1 Sentiti complimenti!

167

2.2 Destinazione d'uso

167

Utilizzo

169

Come evitare scosse

170

Come evitare infezioni

171

Come evitare lesioni

171

Come evitare danni

172

Utilizzo dei risultati

173

Utilizzo del materiale di

173

4. PANORAMICA

174

4.2 Simbolo sul display

176

4.5 Struttura del menu

178

5.1 Dotazione

179

Montaggio dei

181

Montaggio delle

182

Montaggio del

183

Montaggio del porta

185

Montaggio del sedile

187

Collegamento

188

6. UTILIZZO

189

Utilizzo del sedile

190

6.2 Pesatura

191

Taratura del peso

192

Invio dei risultati di

195

Calcolo e stampa

195

Commutazione

196

Spegnimento della

196

6.3 Altre funzioni (menu)

197

Attivazione funzione

199

Impostazione

200

Attivazione segnali

200

Ripristino delle

201

7.1 Introduzione

202

Attivazione

206

Selezione dell’opzione

206

Impostazione dell'ora

207

8. TRATTAMENTO IGIENICO

208

8.3 Sterilizzazione

209

10.COSA FARE, SE…

210

VERIFICA METROLOGICA

212

12.DATI TECNICI

213

12.2 Dati di pesatura tecnici

214

13.ACCESSORI OPZIONALI

215

14.PARTI DI RICAMBIO

215

15.SMALTIMENTO

215

16.GARANZIA

216

1. CALIDAD GARANTIZADA

220

2. DESCRIPCIÓN DEL APARATO

221

3. INFORMACIÓN DE SEGURIDAD

222

Manejo del aparato

223

Prevención de

224

Prevención de lesiones

225

Prevención de daños en

226

Manejo de los

227

Manejo del material de

227

4. VISTA GENERAL

228

4.2 Símbolos en el visor

229

4.4 Indicación en el embalaje

231

4.5 Estructura del menú

232

5. ANTES DE EMPEZAR…

233

5.2 Montar el aparato

235

Montar las cubiertas

236

Monte el larguero

238

Montar el soporte del

239

Montar el asiento

241

Conectar el equipo de

242

6. MANEJO

243

Girar la caja del

244

Utilizar el asiento

244

6.2 Pesaje

245

Cambio automático del

250

Desconectar la báscula

250

6.3 Otras funciones (menú)

251

Almacenar de forma

253

Activar la función

254

Activar tonos de señal

254

Restablecer la

255

7.1 Introducción

256

grupo inalámbrico

258

Activar la transmisión

260

Seleccionar opción de

261

8. PREPARACIÓN HIGIÉNICA

262

9. CONTROL DEL FUNCIONAMIENTO

263

10.¿QUÉ HACER CUANDO…

264

11.MANTENIMIENTO/RECALIBRADO

266

12.DATOS TÉCNICOS

267

12.2 Datos técnicos de pesaje

268

13.ACCESORIOS OPCIONALES

269

14.PIEZAS DE RECAMBIO

269

15.ELIMINACIÓN

269

16.GARANTÍA

270

1. CERTIFICADO

274

2. DESCRIÇÃO DO APARELHO

275

3. INFORMAÇÕES DE SEGURANÇA

276

Manuseamento do

277

Eliminação do risco de

278

Uso dos resultados de

281

4. VISTA GERAL

282

4.2 Símbolos no display

283

4.4 Símbolo na embalagem

285

4.5 Estrutura do menu

286

5.1 Escopo de fornecimento

287

5.2 Montar o aparelho

289

Montar as coberturas

290

Montar a barra

292

Montar o suporte do

293

Montar o assento

295

Ligar o alimentador AVISO!

296

6. UTILIZAÇÃO

297

Girar a caixa do

298

Utilizar o assento

298

6.2 Pesar

299

Enviar resultados de

303

Calcular e imprimir

303

Comutação automática

304

Desligar a balança

304

6.3 Outras funções (menu)

305

Ativar a função

307

Ativar sinais acústicos

308

Ajustar o

308

Restabelecer as

309

7.1 Introdução

310

grupo de comunicação via

312

Ativar a transmissão

314

Selecionar a opção de

315

8. TRATAMENTO HIGIÉNICO

316

9. CONTROLO DE FUNCIONAMENTO

317

10.O QUE FAZER QUANDO...?

318

11.MANUTENÇÃO/RECALIBRAÇÃO

320

12.DADOS TÉCNICOS

322

13.ACESSÓRIOS OPCIONAIS

323

14.PEÇAS SOBRESSALENTES

324

15.ELIMINAÇÃO

324

16.GARANTIA

324

SPIS TREŚCI

326

1. GWARANCJA JAKOŚCI

328

2. OPIS URZĄDZENIA

329

3. BEZPIECZEŃSTWO

330

Obchodzenie się

331

Unikanie porażenia

332

Unikanie infekcji

333

Unikanie zranień

333

Unikanie uszkodzeń

334

4. PRZEGLĄD

336

4.2 Symbole na wyświetlaczu

337

4.4 Oznaczenia na opakowaniu

339

4.5 Struktura menu

340

5.1 Zakres dostawy

341

5.2 Montaż urządzenia

343

Montaż dolnego słupka

346

Montaż wspornika

347

Montaż składanego

349

5.3 Podłączanie zasilania

350

6. OBSŁUGA

351

Obracanie obudowy

352

Używanie składanego

352

6.2 Ważenie

353

 Nacisnąć przycisk Start

354

Automatyczne

358

Wyłączanie wagi

358

6.3 Inne funkcje (menu)

359

Włączanie funkcji

361

Włączenie sygnału

362

Ustawianie filtrowania

362

Przywracanie ustawień

363

WIRELESS

364

Wybór opcji wydruku

369

Ustawianie godziny

369

8. PREPARACJA HIGIENICZNA

370

9. KONTROLA DZIAŁANIA

371

10.CO ROBIĆ, JEŻELI…?

372

12.DANE TECHNICZNE

376

12.2 Dane wagowe

377

13.AKCESORIA OPCJONALNE

378

14.CZĘŚCI ZAMIENNE

378

15.UTYLIZACJA

378

16.GWARANCJA

379

FOR USA AND CANADA:

381





More products and manuals for Scales Seca

Models Document Type
334 User Manual       Seca 334 User Manual, 24 pages
364 User Manual      Seca 364 User Manual, 2 pages
336 User Manual        Seca 336 User Manual, 115 pages
804 User Manual        Seca 804 User Manual, 166 pages
745 User Manual        Seca 745 User Manual, 56 pages
385 User Manual        Seca 385 User Manual, 136 pages
717A User Manual        Seca 717A User Manual, 136 pages
955 User Manual   Seca 955 User Manual, 19 pages
955 User Manual   Seca 955 User Manual, 35 pages
985 User Manual        Seca 985 User Manual, 239 pages
757 User Manual        Seca 757 User Manual, 307 pages
700 User Manual     Seca 700 User Manual, 2 pages
376 User Manual        Seca 376 User Manual, 401 pages
956 User Manual        Seca 956 User Manual, 136 pages
703 User Manual       Seca 703 User Manual, 77 pages
703 User Manual        Seca 703 User Manual, 102 pages
786/culta/cultura User Manual        Seca 786/culta/cultura User Manual, 38 pages
769 User Manual        Seca 769 User Manual, 76 pages
799 User Manual        Seca 799 User Manual, 162 pages
852 User Manual    Инструкция по эксплуатации Seca 852, 8 pages