Seca 657 manuals

Owner’s manuals and user’s guides for Scales Seca 657.
We providing 2 pdf manuals Seca 657 for download free by document types: User Manual


Seca 657 User Manual (357 pages)


Brand: Seca | Category: Scales | Size: 3.82 MB |

      

Table of contents

INHALTSVERZEICHNIS

3

1. MIT BRIEF UND SIEGEL

5

2. GERÄTEBESCHREIBUNG

6

3. SICHERHEITSINFORMATIONEN

7

Umgang mit dem Gerät

8

Vermeidung eines

9

Vermeidung von

10

Infektionen

10

Verletzungen

10

Geräteschäden

11

Umgang mit

12

Messergebnissen

12

Verpackungsmaterial

12

4. ÜBERSICHT

13

4.2 Symbole im Display

14

4.5 Menü-Struktur

17

5. BEVOR ES RICHTIG LOS GEHT…

18

Geräteschaden

19

(Wandanzeige)

20

Verbindungskabel an

21

Plattform anschließen

21

Anzeigegehäuse auf

22

Wandhalter setzen

22

Netzgeräte

23

5.5 Waage aufstellen

24

6. BEDIENUNG

25

Zusatzgewicht

26

Messergebnisse an

29

Funkempfänger senden

29

BMI automatisch

29

Automatische

30

Wägebereichs

30

Waage ausschalten

30

6.2 Weitere Funktionen (Menü)

31

Gespeicherte Werte

32

Autohold-Funktion

34

Signaltöne aktivieren

34

Dämpfung einstellen

35

Werkseinstellungen

35

7.1 Einführung

37

Funkgruppe betreiben (Menü)

39

Übertragung aktivieren

41

Druckoption wählen

42

Uhrzeit einstellen

42

8. HYGIENISCHE AUFBEREITUNG

43

8.2 Desinfektion

44

8.3 Sterilisation

44

9. FUNKTIONSKONTROLLE

45

10.WAS TUN, WENN…?

45

11.WARTUNG/NACHEICHUNG

47

11.2 Eichzählerinhalt prüfen

48

12.TECHNISCHE DATEN

49

13.OPTIONALES ZUBEHÖR

50

14.ERSATZTEILE

50

15.ENTSORGUNG

51

16.GEWÄHRLEISTUNG

51

TABLE OF CONTENTS

53

1. SIGNED AND SEALED

55

2. DEVICE DESCRIPTION

56

3. SAFETY INFORMATION

57

3.2 Basic safety instructions

58

Preventing electric

59

Avoiding infections WARNING!

59

Avoiding injuries

60

Preventing device

60

Handling measuring

61

Handling packaging

62

4. OVERVIEW

63

4.2 Symbols in the display

64

4.4 Marking on the packaging

66

4.5 Menu structure

67

5.1 Scope of delivery

68

Damage to device

69

Fitting the angle

70

Connecting the

71

Installing the wall

72

Placing the display

72

5.4 Establishing power supply

73

5.5 Setting up the scale

74

6. OPERATION

75

Taring off extra weight

76

Sending measurement

79

Calculating and printing

79

Automatic switching of

80

Switching off the scale

80

6.2 Other functions (menu)

81

Deleting saved values

82

Permanently saving the

82

Activating the auto hold

84

(Ahold) function

84

Activating beeps

84

Restoring factory

85

wireless group (menu)

88

Activating automatic

90

Selecting print option

90

8. HYGIENE TREATMENT

92

9. FUNCTION CHECK

93

10.TROUBLESHOOTING

94

11.SERVICING/RECALIBRATION

96

12.TECHNICAL DATA

97

12.2 Technical data, weighing

98

13.OPTIONAL ACCESSORIES

99

14.SPARE PARTS

99

15.DISPOSAL

99

16.WARRANTY

100

TABLE DES MATIÈRES

101

2.1 Félicitations!

104

2.2 Utilisation

104

Risque d'explosion

106

Éviter les décharges

108

Éviter les blessures

109

Éviter les dommages

109

Utilisation des résultats

110

Utilisation du matériel

111

4. APERÇU

112

4.5 Structure du menu

116

5. AVANT DE COMMENCER…

117

Dommages matériels

118

Montage du support

119

Brancher le câble de

120

Montage de la fixation

121

Raccordement de

122

Réglage horizontal de la

123

6. UTILISATION

124

Compenser le poids

125

Sto 2 (Height)

127

Sto 1 (Height)

127

Sto 3 (Height)

127

Envoi des résultats de

128

6.2 Autres fonctions (menu)

130

Suppression

131

Sto 2 (Weight)

132

Net Weight

132

Sto 1 (Weight)

132

Sto 3 (Weight)

132

Activation de la fonction

133

Autohold (Ahold)

133

Activation des signaux

133

Réglage de

134

Rétablissement des

135

7.1 Introduction

136

groupe en réseau

138

Activation de la

140

Sélection de l'option

141

Réglage de l'heure

141

8. TRAITEMENT HYGIÉNIQUE

142

8.2 Désinfection

143

8.3 Stérilisation

143

9. CONTRÔLE FONCTIONNEL

144

10.QUE FAIRE SI…

144

11.MAINTENANCE/RÉÉTALONNAGE

147

13.ACCESSOIRES OPTIONNELS

150

14.PIÈCES DE RECHANGE

150

15.MISE AU REBUT

151

16.GARANTIE

151

1. CON LETTERA E SIGILLO

155

2.1 Sentiti complimenti!

156

2.2 Destinazione d'uso

156

Utilizzo

158

Come evitare scosse

159

Come evitare lesioni

160

Come evitare danni

160

Utilizzo dei risultati

161

Utilizzo del materiale di

162

4. PANORAMICA

163

4.2 Simbolo sul display

164

4.5 Struttura del menu

167

5.1 Dotazione

168

Danni all'apparecchio

169

Montaggio

170

Connessione del cavo

171

Collegamento

173

Allineamento della

174

6. UTILIZZO

175

Taratura del peso

176

Invio dei risultati di

179

Calcolo e stampa

179

Commutazione

180

Spegnimento della

180

6.2 Altre funzioni (menu)

181

Attivazione funzione

184

Attivazione segnali

184

Impostazione

185

Ripristino delle

185

7.1 Introduzione

187

Attivazione

191

Selezione dell’opzione

191

Impostazione dell'ora

192

8. TRATTAMENTO IGIENICO

193

8.3 Sterilizzazione

194

10.COSA FARE, SE…

195

VERIFICA METROLOGICA

197

12.DATI TECNICI

199

13.ACCESSORI OPZIONALI

200

14.PARTI DI RICAMBIO

201

15.SMALTIMENTO

201

16.GARANZIA

202

1. CALIDAD GARANTIZADA

205

2. DESCRIPCIÓN DEL APARATO

206

3. INFORMACIÓN DE SEGURIDAD

207

Manejo del aparato

208

Prevención de

209

Prevención de lesiones

210

Prevención de daños en

211

Manejo de los

212

Manejo del material de

212

4. VISTA GENERAL

213

4.2 Símbolos en el visor

214

4.4 Indicación en el embalaje

216

4.5 Estructura del menú

217

5. ANTES DE EMPEZAR…

218

(indicador de sobremesa)

219

(indicador de pared)

220

Conectar el cable de

221

Montar los soportes de

222

Colocar la caja del

222

Conectar la fuente de

223

5.5 Colocar la báscula

224

6. MANEJO

225

Tarar peso adicional

226

Cambio automático del

230

Desconectar la báscula

230

6.2 Otras funciones (menú)

231

Activar la función

234

Activar tonos de señal

234

Restablecer la

235

3. Apague la báscula

236

7.1 Introducción

237

grupo inalámbrico

239

Activar la transmisión

241

Seleccionar opción de

242

8. PREPARACIÓN HIGIÉNICA

243

8.2 Desinfección

244

8.3 Esterilización

244

9. CONTROL DEL FUNCIONAMIENTO

245

10.¿QUÉ HACER CUANDO…

246

11.MANTENIMIENTO/RECALIBRADO

248

12.DATOS TÉCNICOS

249

12.2 Datos técnicos de pesaje

250

13.ACCESORIOS OPCIONALES

251

14.PIEZAS DE RECAMBIO

251

15.ELIMINACIÓN

251

16.GARANTÍA

252

1. CERTIFICADO

255

2. DESCRIÇÃO DO APARELHO

256

3. INFORMAÇÕES DE SEGURANÇA

257

Manuseamento do

258

Eliminação do risco de

259

Uso dos resultados de

262

4. VISTA GERAL

263

4.2 Símbolos no display

264

4.4 Símbolos na embalagem

266

4.5 Estrutura do menu

267

5.1 Escopo de fornecimento

268

(mostrador de mesa)

269

(mostrador de parede)

270

Conectar o cabo de

271

Montar os suportes de

272

Colocar a caixa do

272

Ligar o alimentador AVISO!

273

5.5 Montar a balança

274

6. UTILIZAÇÃO

275

Tarar o peso adicional

276

Enviar resultados de

279

Calcular e imprimir

279

Comutação automática

280

Desligar a balança

280

6.2 Outras funções (menu)

281

Ativar a função

284

Ativar sinais acústicos

284

Ajustar o

285

Restabelecer as

285

3. Desligue a balança

286

7.1 Introdução

287

grupo de comunicação via

289

Ativar a transmissão

291

Selecionar a opção de

292

8. TRATAMENTO HIGIÉNICO

293

8.1 Limpeza

294

8.2 Desinfeção

294

8.3 Esterilização

294

9. CONTROLO DO FUNCIONAMENTO

295

10.O QUE FAZER QUANDO...?

296

11.MANUTENÇÃO/RECALIBRAÇÃO

298

12.DADOS TÉCNICOS

299

13.ACESSÓRIOS OPCIONAIS

301

14.PEÇAS SOBRESSALENTES

301

15.ELIMINAÇÃO

301

16.GARANTIA

302

SPIS TREŚCI

303

1. GWARANCJA JAKOŚCI

305

2. OPIS URZĄDZENIA

307

2.4 Kwalifikacje użytkownika

308

3. BEZPIECZEŃSTWO

309

Niebezpieczeństwo wybuchu

310

Unikanie porażenia

311

Unikanie zranień

312

Unikanie uszkodzeń

313

Zagrożenie pacjenta

314

Utrata danych

314

Niebezpieczeństwo uduszenia

314

4. PRZEGLĄD

315

4.2 Symbole na wyświetlaczu

316

4.4 Oznaczenia na opakowaniu

318

4.5 Struktura menu

319

5.1 Zakres dostawy

320

Uszkodzenie urządzenia

321

Montaż adaptera

322

Podłączanie kabla do

323

Montaż uchwytów

323

Zakładanie

324

5.5 Ustawianie wagi

325

6. OBSŁUGA

326

Automatyczne

331

Wyłączanie wagi

331

6.2 Dalsze funkcje (menu)

332

Włączanie funkcji

335

Włączanie sygnału

335

Ustawianie funkcji

336

Przywracanie ustawień

336

WIRELESS

337

Wybór opcji wydruku

342

Ustawianie godziny

342

8. PREPARACJA HIGIENICZNA

343

8.1 Czyszczenie

344

8.2 Dezynfekcja

344

8.3 Sterylizacja

344

9. KONTROLA DZIAŁANIA

345

10.CO ROBIĆ, JEŻELI…?

345

12.DANE TECHNICZNE

349

12.2 Parametry ważenia

350

13.AKCESORIA OPCJONALNE

351

14.CZĘŚCI ZAMIENNE

351

15.UTYLIZACJA

352

16.GWARANCJA

352

FOR USA AND CANADA:

353

17-10-07-608-100 / 13G

354

Seca 657 User Manual (240 pages)


Brand: Seca | Category: Scales | Size: 3.45 MB |

      

Table of contents

Οδηγίες χειρισμού και εγγύηση

2

Mit Brief und Siegel

3

1. Herzlichen Glückwunsch!

4

2. Sicherheit

4

3. Bevor es richtig losgeht…

5

Wandhalter

6

Stromversorgung

6

Modell 657 7

7

5. Bedienung

8

Modell 657 9

9

Richtiges Wiegen

10

Waage ausschalten

11

Memory-Funktion (TARA)

12

Wiegen mit Pre-Tara

15

6. Waage verstauen

16

7. Reinigung

17

8. Was tun, wenn

17

9. Wartung/Nacheichung

18

10. Technische Daten

18

11. Ersatzteile und Zubehör

19

12. Entsorgung

19

13. Gewährleistung

20

Full certification

21

1. Congratulations!

22

2. Safety

22

3. Before you start…

23

Wall bracket

24

Power supply

24

Model 657 25

25

5. Operation

26

Displaying time

27

Setting the clock

27

Correct weighing

28

Switching off the scale

29

Memory function (TARE)

30

Store weight value (HOLD)

31

Weighing with pre-Tare

32

Setting damping

33

6. Storing the scale

34

7. Cleaning

34

8. What do I do if…

34

9. Servicing/recalibration

35

10. Technical data

36

12. Disposal

37

13. Warranty

37

Modéle 657 39

39

1. Félicitations !

40

2. Sécurité

40

Déballage

41

Montage de l’affichage

41

Pied de table

41

Support mural

42

Alimentation électrique

42

Modéle 657 43

43

5. Utilisation

44

Affichage de l'heure

45

Réglage de la pendule

45

Pesage correct

46

Modéle 657 47

47

Fonction de mémoire (TARA)

48

Modéle 657 49

49

0.0 si le pèse

49

Peser avec Pre-Tara

51

6. Fixation de la balance

52

7. Nettoyage

53

8. Que faire si…

53

9. Entretien/réétalonnage

54

10. Fiche technique

54

12. Elimination

55

Con lettera e sigillo

57

1. Sentiti complimenti!

58

2. Sicurezza

58

Prima di cominciare veramente

59

Fissaggio a parete

60

Alimentazione elettrica

60

Modello 657 61

61

Comandi ed indicatori

62

Modello 657 63

63

Pesare in modo corretto

64

Spegnere la bilancia

65

Funzione Memory (TARA)

66

Pesare con Pre-Tara

69

Regolazione dello smorzamento

70

7. Pulizia

71

8. Cosa fare se…

71

10. Specifiche tecniche

72

12. Smaltimento

73

13. Garanzia

74

Firmado y sellado

75

1. ¡Le felicitamos!

76

2. Seguridad

76

3. Preparativos…

77

Soporte de pared

78

Abastecimiento de corriente

78

Modelo 657 79

79

5. Manejo

80

Visualización de la hora

81

Ajustar la hora

81

Para pesar correctamente

82

Desconectar la báscula

83

Función de memoria (TARA)

84

Modelo 657 85

85

0.0 con bás

85

Pesar con Pre-Tara

86

Ajuste de la amortiguación

87

6. Guardar la báscula

88

7. Limpieza

88

8. ¿Qué hacer cuando…

88

9. Mantenimiento/Calibración

89

10. Datos técnicos

90

12. Eliminación

91

13. Garantía

91

Med godkendelse

93

1. Hjertelig tillykke!

94

2. Sikkerhed

94

3. Inden De går i gang…

95

Vægholder

96

Visning af klokkeslæt

99

Indstilling af uret

99

Rigtig vejning

100

Omstilling af vejeområdet

101

Memory-funktion (TARA)

102

Lagring af vægtværdien (HOLD)

103

Body-Mass-Index (BMI)

103

Vejning med pre-tara

104

Indstilling af dæmpningen

105

6. Vægten pakkes af vejen

106

7. Rengøring

106

8. Hvad skal man gøre, hvis…

107

10. Tekniske data

108

11. Reservedele og tilbehør

109

12. Bortskaffelse

109

13. Garanti

109

Vår garanti

111

1. Hjärtliga gratulationer!

112

2. Säkerhet

112

3. Det första du gör…

113

Väggfäste

114

Strömförsörjning

114

5. Användning

116

Tidvisning

117

Ställa in klockan

117

Riktig vägning

118

Memoryfunktion (TARA)

120

Väga med Pre-Tara

122

Dämpningens inställning

123

6. Förvaring

124

7. Rengöring

124

8. Vad gör jag när…

124

9. Underhåll/efterkalibrering

125

10. Tekniska data

125

11. Reservdelar och tillbehör

126

12. Sophantering

126

Med garanti og sertifikat

129

1. Gratulerer!

130

2. Sikkerhet

130

3. Før bruk…

131

Veggholder

132

Strømforsyning

132

5. Betjening

134

Tidsvisning

135

Slik stiller du klokken

135

Riktig veiing

136

Omkopling av veieområdet

137

Memoryfunksjon (TARA)

138

Lagring av vektverdien (HOLD)

139

Kroppsmål-indeks (BMI)

139

Veiing med pre-tara

140

Innstilling av dempningen

141

6. Lagring av vekten

142

7. Rengjøring

142

8. Hva må gjøres hvis…

142

11. Reservedeler og tilbehør

144

12. Avfallsbehandling

145

Malli 657 147

147

1. Sydämelliset onnittelut!

148

2. Turvallisuus

148

3. Ennen kuin käytät vaakaa…

149

Seinäpidike

150

Käyttövirta

150

Malli 657 151

151

5. Käyttö

152

Kellonajan näyttö

153

Kellonajan asetukset

153

Punnitusalueen muuttaminen

155

Muistitoiminto (TAARA)

156

Body-Mass-indeksi (BMI)

157

Vaimennuksen säätö

159

6. Vaa’an laittaminen säilöön

160

7. Puhdistus

160

8. Mitä tehdä, jos…

160

9. Huolto/Kalibrointi

161

10. Tekniset tiedot

161

11. Varaosat ja lisävarusteet

162

12. Hävitys

162

13. Takuu

163

Met certificaat

165

1. Hartelijke gefeliciteerd!

166

2. Veiligheid

166

3. Voor u kunt beginnen…

167

Wandhouder

168

Stroomtoevoer

168

5. Bediening

170

Tijdweergave

171

Klok instellen

171

Correct wegen

172

St0P op het display

173

Memoryfunctie (TARA)

174

Body-Maat-Index (BMI)

175

Wegen met Pre-Tarra

176

Instellen van de demping

177

6. Weegschaal opbergen

178

7. Reiniging

178

8. Wat te doen, wanneer…

178

9. Onderhoud / herijking

179

10. Technische gegevens

180

12. Verwijderen van afval

181

13. Garantie

181

Qualidade garantida

183

1. Parabéns!

184

2. Segurança

184

3. Antes de começar…

185

Suporte de parede

186

Alimentação de corrente

186

bolha de ar

187

5. Operação

188

Indicação da hora

189

Acertar o relógio

189

Pesar correctamente

190

Modelo 657 191

191

Função de memória (TARA)

192

Memorizar o peso (HOLD)

193

Pesar com pré-taragem

194

Ajuste do amortecimento

195

6. Arrumar a balança

196

7. Limpeza

196

8. O que fazer quando…

196

9. Manutenção/Recalibragem

197

10. Dados técnicos

197

12. Eliminação

199

13. Garantia

199

Με όλες τις εγγυήσεις

201

1. Τα θερμά μας συγχαρητήρια!

202

2. Ασφάλεια

202

Συναρμολόγηση μονάδας νδίξων

203

Στήριγμα τοίχου

204

Τροφοδοσία ρεύματος

204

Μoντέλο 657 205

205

5. Χειρισμός

206

Ενδειξη ώρας

207

Ρύθμιση ώρας

208

Σωστό ζύγισμα

208

Μoντέλο 657 209

209

Λειτουργία μνήμης (TARA)

210

Δείκτης-Βάρους-Υψους (ΔΒΥ)

211

Ρύθμιση της απόσβεσης

213

6. Αποθήκευση ζυγαριάς

214

7. Καθάρισμα

214

8. Τι κάνετε εάν…

214

10. Τεχνικά στοιχεία

215

12. Απόσυρση

217

13. Εγγύηση

217

Potwierdzona najwyższa jakość

219

1. Gratulujemy!

220

2. Bezpieczeństwo

220

3. Przed rozpoczęciem

221

Uchwyt ścienny

222

Zasilanie elektryczne

222

Model 657 223

223

5. Obsługa

224

Wskazywanie godziny

225

Ustawianie zegara

225

Prawidłowy sposób ważenia

226

Przełączanie zakresu ważenia

227

Wyłączanie wagi

227

Wskaźnik masy ciała (BMI)

229

Ważenie z funkcją Pre-Tara

231

6. Przechowywanie wagi

232

7. Czyszczenie

233

8. Co robić, jeżeli

233

10. Dane techniczne

234

12. Utylizacja

235

13. Gwarancja

236

17-10-07-535d/09 G

237





More products and manuals for Scales Seca

Models Document Type
665 User Manual        Seca 665 User Manual, 188 pages
645 User Manual        Seca 645 User Manual, 417 pages
665 User Manual        Seca 665 User Manual, 377 pages
677 User Manual        Seca 677 User Manual, 337 pages
757 band_1 User Manual        Seca 757 band_1 User Manual, 307 pages
232 User Manual        Seca 232 User Manual, 32 pages
745 band_1 User Manual        Seca 745 band_1 User Manual, 164 pages
762 User Manual        Seca 762 User Manual, 8 pages
762 User Manual        Seca 762 User Manual, 156 pages
645 band_1 User Manual        Seca 645 band_1 User Manual, 417 pages
677 User Manual        Seca 677 User Manual, 240 pages
685 User Manual        Seca 685 User Manual, 292 pages
856 User Manual        Seca 856 User Manual, 65 pages
675 User Manual        Seca 675 User Manual, 292 pages
675 User Manual        Seca 675 User Manual, 214 pages
685 User Manual        Seca 685 User Manual, 385 pages
334 User Manual       Seca 334 User Manual, 24 pages
364 User Manual      Seca 364 User Manual, 2 pages
336 User Manual        Seca 336 User Manual, 115 pages
804 User Manual        Seca 804 User Manual, 166 pages